sábado, 24 de noviembre de 2018




While the Nazis were crumbling Leningrad to dust in 1941, Shostakovich at first refused orders to be evacuated, staying on to complete the mighty Adagio movement of his Seventh Symphony. When, under pressure from the soviet authorities, he finally agreed to leave, packing a few clothes, uncertain whether he would return, Shostakovich took with him only one belonging: that to Lady Macbeth of Mtsensk.



Shostakovich, in the same way that Walter Benjamin did when escaping from the Nazis, kept a manuscript with him, the Manuscript of the Lady Macbeth of Mtensk. And from these emerges a revelation: the uncertain moral connection between a work of art and the person who made it.  

What is at stake is both the piece of art meaning and its value, that is, its authenticity. And the anxiety is that its value might depend upon its meaning. According to Benjamin even the most perfect reproduction of a work of art is lacking in one element: its presence in time and space, its unique existence at the place where it happens to be. Shostakovich’s has been criticised both by the West music intelligentsia critic, as a depressive, programme-note stereotype,  and by Stalin himself through the Pravda article “Muddle instead of Music” as a formalist, bourgeois, coarse and vulgar.


In the artwork proper, Benjamin argues, the sphere of authenticity is outside the technical sphere of producing the art work hence, the original work of art is independent of the copy. The action of mechanically reproducing a discourse based on the ideology of the art piece, either by saying that it is bourgeois or communist propaganda, diminishes the original artwork by changing the cultural context (artwork in itself vs product of mere ideology); thus the aura, the unique aesthetic authority, in this case Shostakovich as a master of avant-garde theatre, irony, parody and absurdism, is absent from the ideological discourse that mechanically reproduced Shostakovich’s artwork.

Shostakovich artwork exemplifies that the social value of a work of art changes as society change their value system. Shostakovich was considered, at the same time, a traitor by the Stalinist intelligentsia, and soviet propaganda by the West. This accounts for the changes in artistic style and in the cultural taste of the public; “the manner in which human sense-perception is organised, the artistic medium in which it is accomplished, is determined not only by Nature, but by historical circumstances”. In fact, when one examines the two main traditions of criticizing Shostakovich from the 1930s onwards, the official socialist-realist one from inside the Soviet Union, and the Western 'high-art' tradition from outside, one surprisingly often finds peculiar parallels. In 1943, for example, at the height of the world-wide propaganda triumph of the 'Leningrad' Symphony, the British writer on Russian music Gerald Abraham sneered that 'Shostakovich cannot write even a moderately good tune ', an opinion he shared, it turned out later, with those repulsive party-hacks unleashed on Shostakovich by Zhdanov in the famous purge of 1948.

The uniqueness of a work of art is inseparable from its being embedded in the fabric of tradition, which separates the original work of art from its ideological reproduction. In this sense, McBurney’s proposal on his article “Whose Shostakovich?” of listening Shostakovich’s artwork to what lies 'between the notes', and not just to what's beyond them, pretends to reveal Shostakovich’s aura but instead, it reveals an image of Shostakovich’s music that becomes ephemeral, ubiquitous, insubstantial, available, valueless and free. In this sense, McBurney’s plead for “the simple courtesy of giving Shostakovich credit for being and belonging to himself” and his question “Can Shostakovich’s works simply not stand out without what is supposed to lie behind them?”, it is revealed as a naïve and childish argument.


In contraposition to McBurney’s proposal, there is, yet, a need of producing a theory of Shostakovich music that is useful for the formulation of revolutionary demands in the politics of art in mass culture; that, in the age of mechanical reproduction, and the absence of traditional and ritualistic value, the production of music would be inherently based upon the praxis of politics.

Neither the aestheticization of Shostakovich’s music by MCBurney, nor the politicization of Shostakovich’s music by Stalin and the West art intelligentsia, are the historical solution to the disvalue of Shostakovich’s artwork. Contrary to McBurney’s assertion, Shostakovich’s music should be listened in a way that, as Jacques Rancière recalled, the political impact depends upon its aesthetic distance. Instead of McBurney’s interest of paying attention to the notes themselves and to the way they are composed, an aesthetic distance should be kept when listening to Shostakovich music.



We are over and done with aesthetic utopia, with a certain idea of artistic radicality and its capacity to perform an absolute transformation of the conditions of collective existence. This idea fuels the fallacious promises of social revolution and the philosophical absolute. We should see Shostakovich as a resistant, between two oppose conceptions of aesthetics: the politic of the becoming-life of art, and the politics of the resistant form. The first identifies the forms of aesthetic experience with the forms of constructing a new life in common. The second, by contrast, encloses the political promise of aesthetic experience in art’s very separation, in the resistance of its form to every transformation into a form of life.
 
The purpose is to save Shostakovich’s music from a twofold threat: from its transformation into a metapolitical act (MCBurney) and from its assimiliation into the forms of aestheticized life (Stalin and the West art intelligentsia). In this sense, the Shostakovich’s music political potential is associated with its radical separation from the forms of aestheticized ideological discourses. But this potential does not reside in the simple solitude of the music work, but in the purity of its internal contradiction, of the dissonance by which the music work testifies to the non-reconciled world. Following Adorno's theory about Schopenhauer, the autonomy of Shostakovich’s work is in fact a twofold heteronomy: in order to denounce the cruelty of the Soviet regime, the work has to be even more mechanical, more inhuman. But, in its turn, this inhumanity causes the stain of the repressed to appear thus disturbing the autonomous work’s beautiful technical arrangement by recalling that which founds it: the separation of work and enjoyment.

Bibliography:
Ranciere, Jacques; Aesthetics and its Discontents: https://folk.uib.no/hlils/TBLR-B/Ranc-AesthAs.pdf
McBurney; "Whose Shostakovich?" http://www.oocities.org/kuala_bear/articles/mcburney.html
Vulliamy, Ed; Lady Macbeth of Mtensk and the muddle surrounding Shostakovich's opera. https://www.theguardian.com/music/2015/sep/25/lady-macbeth-of-mtsensk-dmitri-shostakovich-opera-english-national



0 comentarios:

Publicar un comentario